Notice d'utilisation voiture

Nissan Note: Compteur de vitesse et compteur
kilométrique - Instruments et indicateurs de bord - Commandes et instruments - Manuel du conducteur Nissan NoteNissan Note: Compteur de vitesse et compteur kilométrique

Type A
Type A

Compteur de vitesse

Le compteur de vitesse indique la vitesse du véhicule.

Type B
Type B

Type A
Type A

Compteur kilométrique et totalisateur partiel double

Le compteur kilométrique et le totalisateur partiel double s'affichent lorsque le commutateur d'allumage est à la position ON (marche).

Le compteur kilométrique 1 indique la distance totale parcourue par le véhicule.

Le totalisateur partiel double 2 indique la distance parcourue au cours de trajets donnés.

Type B
Type B

Modification de l'affichage :

Appuyez sur le bouton de sélection 3 pour modifier l'affichage comme suit : Type A : Compteur kilométrique (ODO) → Trajet → Consommation → Trajet
instantanée de carburant → Consommation→ Consommation
instantanée de carburant → Consommation moyenne de carburant → Autonomie de carburant (DTE) → Compteur kilométrique (ODO) Tapez B : Compteur kilométrique (ODO) → Trajet → Compteur kilométrique→ Trajet
(ODO)→ Compteur kilométrique
(ODO)

Réinitialisation du totalisateur partiel :

Appuyez sur le bouton de sélection ou de réinitialisation 3 pendant plus d'une seconde pour remettre le totalisateur partiel à zéro.

Type A
Type A

Message d'avertissement LOOSE FUEL CAP (bouchon de réservoir de carburant desserré)

Appuyez sur le bouton de réinitialisation A pendant plus d'une seconde pour réinitialiser le message d'avertissement LOOSE FUEL CAP (bouchon de réservoir de carburant desserré) après avoir resserré le bouchon. Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez la section " Bouchon du réservoir de carburant " dans le chapitre " Vérifications et réglages avant le démarrage " du présent manuel.

Type B
Type B

Type A
Type A

Message d'avertissement CHECK TIRE PRESSURE (vérifier la pression des pneus) (selon l'équipement)

Le message d'avertissement CHECK TIRE PRES (vérifier pression des pneus) s'affiche si le témoin de basse pression des pneus s'allume pour indiquer que la pression des pneus est trop basse. Vérifiez et réglez la pression des pneus en fonction de la valeur À FROID indiquée sur l'étiquette d'information sur les pneus et la charge.

Type A : Le message d'avertissement CHECK TIRE PRES (vérifier pression des pneus) peut être mis hors fonction à l'aide de la touche de remise à zéro A sur l'indicateur; le témoin d'avertissement de basse pression des pneus demeure toutefois allumé.

Type B
Type B

Type B : Le message d'avertissement check tire pres (vérifier pression des pneus) s'affiche si le témoin de basse pression des pneus s'allume pour indiquer que la pression des pneus est trop basse; le pneu correspondant avec la pression basse s'affiche en clignotant. Vérifiez et réglez la pression des pneus en fonction de la valeur À FROID indiquée sur l'étiquette d'information sur les pneus et la charge

Le témoin d'avertissement de basse pression des pneus demeure allumé jusqu'à ce que les pneus soient bien gonflés à la pression À FROID recommandée. Type A seulement : L'avertissement CHECK TIRE PRES (vérifier la pression des pneus) s'affiche chaque fois que le commutateur d'allumage se trouve à la position ON (marche) tant que le témoin d'avertissement de basse pression des pneus demeure allumé. Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez les sections " Témoin d'avertissement de basse pression des pneus " de ce chapitre, " Système de surveillance de la pression des pneus " du chapitre " Démarrage et conduite " et " Roues et pneus " du chapitre " Entretien et interventions du propriétaire " du présent manuel.

    Instruments et indicateurs de bord
    Type A Compte-tours  Indicateur de température Compteur kilométrique, compteur kilométrique double, ordinateur de bord  Indicateur de carburant  Compteur de vitesse ...

    Compte-tours
    Type A Le compte-tours indique le régime du moteur en tours par minute (tr/min). Ne laissez pas le régime du moteur passer dans la zone rouge 1 . Type B MISE EN GARDELorsque l ...

    Andere Materialien:

    Equipement pneumatique
    Berline En fonction du pays de destination, de la motorisation ou du type de roues monté, votre véhicule peut être équipé d'un kit anticrevaison TIREFIT ou d'une roue de secours compacte " Minispare ". La pression de gonflage prescrite est &eacu ...

    Appuis-tête arrière
    Ils ont une position haute (confort et sécurité) et une position basse (visibilité arrière). Ils sont également démontables. Pour enlever un appui-tête: - tirez-le simultanément vers l’avant et vers le haut jusqu’en butée, - pu ...

    Remplacement d'ampoule
    Couper le contact et éteindre au moyen du commutateur adéquat, ou fermer les portières. Tenir les ampoules neuves par la base uniquement ! Ne pas toucher le verre de l'ampoule à mains nues. Remplacer les ampoules par des ampoules de même type uniquement. ...

    catégories



    © 2011-2019 Droit d'auteur www.cfrauto.com